Elena White. Defensa ante las Criticas


   
  Elena White - Defensa
  La serpiente de Genesis tenia alas?
 
Elena White dijo que la serpiente de Genesis tenia alas?




ACUSACION-
La serpiente del Génesis tenía alas y volaba (Spiritual Gifts, vol. 3, pp. 39-40).

 

CITA- Satanás tomó la forma de una serpiente y entró en el Edén.  Esta era una hermosa criatura alada, y mientras volaba su aspecto era resplandeciente, semejante al oro bruñido.  No se arrastraba por el suelo sino que se trasladaba por los aires de lugar en lugar, y comía fruta como el hombre.  Satanás se posesionó de la serpiente, se ubicó en el árbol del conocimiento y comenzó a comer de su fruto con despreocupación. (La historia de la redención capitulo 4 párrafo 1.)

 

RESPUESTA- Génesis 3:14 Y Dios el Eterno dijo a la serpiente: "Por cuanto esto hiciste, maldita serás entre todas las bestias y entre todos los animales del campo.  Sobre tu pecho andarás y polvo comerás todos los días de tu vida.

 

Pregunta a los críticos: Si Dios consigno a la serpiente a arrastrarse por el suelo, y si las serpientes no tienen pies, entonces volaba ¿es así? La afirmación de Elena White va mas acorde con la Biblia que la critica misma que le hacen, ya que la Biblia da a entender que la serpiente antes de la caída humana, no se arrastraba por el suelo.


Aunque la palabra serpiente del genesis no la identifica como un animal que vuela, el contexto si da esa idea y no es extraño al mensaje biblico se nombren serpientes voladoras especialmente en el sentido espiritual.

El adjetivo sârâf aparece como "ardientes" en Nm. 21:6, donde se describen las serpientes que invadieron el campamento de los israelitas en el desierto.  En el v 8 la "serpiente" que hizo Moisés se llama sârâf, la misma palabra que en Is. 14:29 y 30:6 se traduce por "serpiente voladora" o "que vuela".

Puesto que la raíz verbal heb. srf se refiere a algo que arde (Ex. 32:20; Lv. 13:55; 1 R. 13:2), parecería que cuando la palabra se aplica a una serpiente no se refiere a su forma sino a su ardiente mordedura o a la inflamación que produce, o quizás a su brillantez. Por eso, cuando se la usa para calificar a los seres celestiales que se encuentran delante del trono de Dios, tal vez denote el resplandor que irradian.

(DBA Pág.  459)

 

8. Heb. sârâf (LXX ófis), que en una expresión combinada, sârâf me{ôfêf, se traduce por "serpiente voladora" (Is. 14:29; 30:6); asimismo la combinación nâjâsh sârâf, "serpientes ardientes", en Nm. 21:6 y Dt. 8:15, pero no se sabe a ciencia cierta de qué clase se trata. (DBA Pág. 1084)

 
  Hoy habia 5 visitantes (10 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis